close

會起這樣一個題目主要是因為

每當臉垮著,比較常被問"怎麼了?你在生氣嗎?"

反而不是"怎麼了?為什麼[不]高興?"

不高興=生氣?!這個等號無法確定成立,這就是中文難纏的地方!!

好吧,如果說,通常一個人表示了"我不高興"其實等於我生氣憤怒;

那如果表示"不感覺快樂呢?"這樣就一個"通常"的認定,是否等於生氣或者其他(哀傷難過無奈等等)

這又是一個中文討厭的地方!

感覺上這篇好像應該來個同意詞與相反詞的匯集

XX=高興快樂

oo="不"高興快樂

有沒有看到的人要來給個回應我們來統計一下

 

就我個人而言

生氣的情緒鮮少用在私人事務上(通常是感到不平才覺得生氣)

無奈或許比較常出現,而且一但現身必定造成低氣壓,畢竟不是小丸子爺爺那樣心中的俳句就可以獲得解決(脫、答)的事情

 

通篇2266

其實是想整理ooxx的啦 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jethro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()